サーチナ 中国語のピンイン変換!どんと来い、中国語 開運なび パワーストーンショップ スピリチュアルストーン
スポンサーサイト
-- / -- / -- ( -- )
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--:--:-- | スポンサー広告 | page top↑
学習班の老师(ラオシー)
2005 / 09 / 20 ( Tue )
学校に着いてから、数日後

入学式とクラス分けテスト

留学先の校長先生のスピーチ(すでに留学している方の通訳付)と、入学に当たっての
注意事項の紙などが配られる。

クラス分けテスト。

どんな内容やったかな
でも、学校でどう習いたいかという質問があったような気がする。

大学の第2外国語で中国語を選択してたけど、あまり発音に自身がなかったから、発音をきれいにしたい、みたいな中国語を書いた覚えがある

で、入ったクラスは初歩的なことから始めるクラス。

短大卒業した女の子から、大学を休学してきた学生、中年の女性の方、社会人を一旦やめてやってきた人、と多彩なメンバー

先生は3人。
ひとりはきれいなおばあさん先生…若作りしてるなぁと思ったら、この学校の卒業生で、
演技を勉強してたんだろうと思うくらいきれいにしてる。ココロは女優
後のふたりは学校の学生。ひとりはぽっちゃりとした人で、りんごほっぺだから留学生の中では
「りんごちゃん」と呼ばれてて、話し方が可愛らしい
もうひとりは昔の陳美鈴(アグネス・チャン)似。だけど、最初の授業で説明を英語でしてたので、
同じクラスの中から「中国語で授業して」なんて少し不人気だったかな。

さすが、俳優養成の学校だけあって、先生方の発音は標準語的。

標準語は北方方言を軸にした言葉なので、北京以北以外はみなさん訛っておられるのだ。
上海もその例外ではない。街中行くと上海語があふれている。
同じ中国人でも出身が違えば通じないというんだから、私たち外国人には分からないものだ。

・・・おばあさん先生は当時、新婚ほやほや(だんなさんと死別後、新しいだんなさまと結婚)のため、よく授業が休みになってた。
「どこかへ旅行へ行ってらっしゃいそうすれば言葉を話すから」・・・ったって、アンタ、
初心者なのにどうやって切符買うのよと突っ込みたくなったなぁ。

※ランキング参加中!!清きクリックお願いいたしますm(_ _)m
23:59:22 | 留学時代ぷれいばっく!! | コメント(1) | page top↑
<<石に凝ってます | ホーム | また中国行きたい!!>>
コメント
--留学--

久々の留学話やね。(^^)
新婚ほやほやのおばあさんっていいね。
幸せそう~(^0^)
by: くら * 2005/09/21 00:55 * URL [ 編集] | page top↑
コメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する

| ホーム |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。